That’s it! I am sick and tired of all the negativity, confusion and fighting going on between people and countries in this world! I declare a CHI-RAISING POSITIVITY DAY!
This is the post that will remind those who have forgotten, and open the eyes for those who have never heard it before. Simply put, below are some Soviet songs that are beautiful and famous in their own right, performed by some of the best voices you’ll ever hear. But there is something else about these songs that catches the eye: by their very existence they UNITE people, cultures and countries. The unique culture I am proud to have been born into had succeeded in performing a miracle no one else had been able to accomplish. At least for a short while we managed to unite different cultures in friendship and cooperation, instead of hatred and war! And that, in my book, IS the highest accomplishment this entire human civilization was ever able to achieve!
Since the Russian realm is such a UNIFYING force in the world, this is exactly why the West/NWO is itching to destroy it. Don’t believe me? Read and listen below – and judge for yourself! Perhaps those of my readers who are non-English speakers will easily recognize these gems from their childhood. The reason I am also confident my many English-speaking readers won’t know the songs below is because there always was a full-scale blockade of the Russian culture in the West, also referred to as the Iron Curtain. The reason the Iron Curtain was necessary was because the Russian ideas of friendship and cooperation were always too popular for the liking of the West. If such ideas took hold and people all over the world suddenly stopped fighting, how would they divide and conquer?
Warning, this is NOT American pop – this is live, positive, highly calibrated singing! Note: designation “Song of the Year” was given in the Soviet Union to the best songs written that specific year in the entire Soviet space.
In the Soviet Union, the ugly civil war based on pathological hatred taking place today in Ukraine, or in Nagorny Kharabakh (between Azerbaijan and Armenia), or such as was the 2008 war between South Ossetia/Georgia, or the frozen conflict between Moldova and Pridnestrovie, would have never happened. And if someone tells you that Russians oppressed other nationalities in the USSR, don’t believe such complete and total BS. I was there. It was, in fact, the other way around – Russians promoted every possible and impossible national minority, well before it became politically correct to do so in the US and EU. Sometimes, Russians did it to their own disadvantage.
But don’t believe me – just listen to the songs and watch videos below. Once you do, everything will become ‘crystal clear,’ as they say in Russia.
MEGA PARADE OF POSITIVE RUSSIAN SONGS THAT HAVE THE POWER TO UNITE!
Our Parents’ Home (the beginning of all beginnings) – ‘Родительский дом, начало начал.’ This is one of the lyrical gems from the 1970s. Performed by the famed buttery voice of the Soviet/Russian stage, Lev Leshchenko, who’s, as his last name indicates, is of Ukrainian heritage.
Nightingale Grove – Лев Лещенко, Соловьиная роща. (Nightingale is the national Russian bird). One of the famous songs of the 1970s. Older, but still popular, Lev Leshchenko singing in 2008. Russian lyrics
Echo of Love – Song of the Year 1977. Эхо любви – Performed by Polish singer Anna German and Russian singer of Ukrainian heritage, Lev Leshchenko – Анна Герман и Лев Лещенко
Lyrics: “And even in the land of the crawling darkness, beyond the circle of death, I know we won’t part – we are an echo, we are an echo, we are each other’s eternal memory.”
Hope – Надежда, Song of the Year 1975 – Polish singer Anna German, who was equally loved in Russia/USSR, singing the famous Russian song. Анна Герман
Melody – Song of the Year 1976 – performed by Muslim Magomaev, Azerbaijani singer, famous for his performances of Russian songs, who became the national treasure of Russia. Муслим Магомаев “Мелодия” 1976
The Best City on Earth (a song about Moscow – video with rare footage of the 1980s Moscow). Again by Azerbaijani singer Muslim Magomaev. Муслим Магомаев – Лучший город Земли
All the above songs, and some below as well, had been written by prolific Russian composer Alexandra Pakhmutova, lyrics by Russian poet Nikolay Dobronravov.
Belovezhskaya Pushcha – Song of the Year 1975 ( beautiful song about Bleovezhskaya Pushcha, or Forest – a massive nature preserve in Belarus which is famous for its unique flora and fauna and is a World Heritage site) – Performed by Belorussian band Pesnyari, famous for their high pitch, flowing voices. When I was little, the entire Soviet Union sang this song from the tiny republic of Belarus.
Vologda – Song of the Year 1976 (song about a Russian town called Vologda). Performed by Belorussian band Pesnyari.
Love Happened – Song of the Year 1979. By Kazakh singer Rosa Rimbaeva. Роза Рымбаева, “Любовь настала” Песня года – 1979
Maestro – early 1980s. Performed by the famous Russian singer Alla Pugacheva together with author, Latvian composer Raimond Pauls. Lyrics by Jewish/Russian poet, Ilya Reznik. Алла Пугачева и Раймонд Паулс – Маэстро.
A Million of Crimson Roses – 1983. Performed by Russian singer Alla Pugacheva. Author, Latvian composer Raimond Pauls. Milion Alykh Roz
Snow (Sneg) – contemporary song, performed by 8-year-old Anastasia Petrik from Odessa, Ukraine & famous Russian pop-singer Philip Kirkorov, from Bulgaria.
Alyosha – Алёша – 1970s. Performed by Bulgarian singers Г. Николова, Г. Кордов. Authors: Jewish/Russian composer Kolmanovsky, lyrics by Russian poet Vanshenkin. Legendary song about the monument to the Russian soldier, dubbed ‘Alyosha,’ who died freeing Bulgaria from fascism.
Here Birds Don’t Sing (aka, We Need One Victory) – legendary song from the 1970s film Belorussian Station about a reunion of several Great War vets, as they recall the old days and face new challenges. Performed by Armenian singer Зара, 2009. Music/lyrics by legendary Georgian author and singer, Bulat Okudzhava. Здесь птицы не поют. “Спасибо вам за Победу!”
Come Back, Forest Deer – performed by the Russian singer of Gypsy origin Aida Vedishcheva.
I Like It That You Aren’t Ill With Me – 1970s. Мне нравится что вы больны не мною. This is one of the songs from the beloved, world-famous mega-hit movie by Russian director Eldar Ryazanov Irony of Fate, or Enjoy your Bath. I mention this movie on my Russian Films page and give it 5+ stars. Song performed by Russian Alla Pugacheva, starring are Polish actress Barbara Brylska (on screen) and Russian actor Andrey Myagkov. Music by Armenian composer born in Georgia, Mikael Tariverdiev. Original poetry by Russian poet, Anna Akhmatova.
Link to YT video (I just discovered that Mosfilm, who owns the rights, regretfully doesn’t allow the re-blogging of videos. I feel this is awfully shortsighted as all I am doing is promoting their work and the Russian culture. Too bad).
Somewhere Far Away – 1970s. Где-то далеко: Штирлиц встреча с женой. Song from the amazing series about the Russian spy in nazi Germany, 17 Moments of Spring (17 мгновений весны). Starring AMAZING Russian/Soviet actor Viacheslav Tikhonov. Written by Armenian composer born in Georgia, Mikael Tariverdiev. Song performed by Jewish/Soviet singer Iosif Kobzon.
(Also just discovered! Same goes for ‘Quiz group pro’ that appears to own the rights to this video, although I have no idea who they are. They also don’t allow blog reposting. I strongly feel these movies are the heritage of all Russian people, not of some obscure group set up in the restrictive Western way. By denying the fair use/non-profit re-posting, they don’t help anyone. I feel this is terribly shortsighted as all I am doing is promoting their work and the Russian culture). Link to YT video, if anyone’s interested.
In the future, I will have no choice other than to delete videos that have become restricted, as I have no time to repost links. This is a vivid illustration of how Russian showbiz has become way too westernized for their own good, and the good of the world. By such shortsightedness they are hurting no one but themselves. A vivid confirmation of everything I’ve been saying in my articles.
The world-famous Farewell of Slavianka (“Прощание Славянки”) subtitles in Russian/English. Wartime song, contemporary performance, 2010, by Armenian singer Zara and Russian actor Dmitry Pevtsov.
I Don’t Regret – Мне не жаль – Soundtrack from the acclaimed 2000s TV series, Poor Nastya, about Russian aristocrats, simple people, and young Alexander, future Emperor Alexander II. Brilliant song performed by Russian singers Arina and Anton Makarsky, and Russian-Korean Sergei Lee.
Darkey, the Moldavian Girl, or simply, Darkey. Famous song from movie Only Old Men Are Going to Battle. The movie is about a unit of military pilots during the Great War, who like to sing. The unit is very international, and its members are Russian, Georgian, Armenian, Ukrainian , Kazakh, etc.
Stadium of Our Dreams (Stadion Moei Mechti) – Very worth watching! The music that unites the world – rare footage of the Opening Ceremony of the 1980 Moscow Olympics. Performed by Azerbaizhani singer Muslim Magomayev. During the ceremony, the giant flags of all 15 Soviet republics were carried in by groups of ethnic girls dressed in respective national costumes. Check out the symbolism! Also watch the parade of the Soviet Olympic winners! USSR only started participating in the Olympics in 1952. Watch how many winners and how many medals they already had by 1980! USSR usually swept the entire Olympics, both Summer and Winter!
Do you think that MAYBE the West was jealous? Do you think that MAYBE they were afraid, and that MAYBE they wanted to weaken the Soviet Union?
Farewell, Gentle Misha – So worth watching! The legendary 1980 Moscow Olympics closing ceremony song. With rare footage of the giant mascot, Misha the Bear, shedding a tear and flying into the sky. Beautiful song with Lev Leshchenko.
And this is an episode from the amazing 2014 Sochi Olympics closing ceremony. The grandson of the 1980 Mishka and his friends, Zaika the Hare and Snow Leopard, are closing the Games. Watch Mishka blow out the flame and again shed a tear. Beautiful music score by Russian composer Eduard Artemiev, 1974 – from film: Svoi Sredi Chuzhikh, Chuzhoi Sredi Svoikh – At Home Among Strangers.
For desert, I thought it would be nice to add some foreign performances of the famous Russian songs:
Farewell of Slavianka – performed by the king’s orchestra of the Royal Guard of Norway. Impressive Russian, by the way.
Farewell of Slavianka in Chinese
Farewell of Slavianka, Hebrew version (Israel)
Sacred War in Russian and Chinese – Choir of the People’s Army of the Republic of China
Katyusha in Chinese
Katyusha in Hebrew, Israel
Kalina in Bloom – China’s First Lady singing in Chinese and Russian, Ой, цветет калина.
By the Sea, by the Blue Sea in Japanese. У МОРЯ У СИНЕГО МОРЯ.
A Million of Crimson Roses – Alla Pugacheva’s song performed in Korean
Blue Carriage in Japanese – Голубой вагон. The beloved song of my childhood from the legendary children’s cartoon series, Adventures of Cheburashka, (Cheburashka is the beloved children’s character; for luck, Cheburashka toys accompany Russian athletes to every Olympics)
For comparison’s sake, this is the original Blue Carriage in Russian – Голубой вагон